“Nuestras horas sin regreso”: el exilio en los cuentos argentinos de María Teresa León

“Nuestras horas sin regreso”: Exile in María Teresa León’s Argentine Short Stories

Autori

  • Federica Cappelli Università di Pisa

Parole chiave:

rescate, exilio, recuerdo, olvido, desmemoria, redemption, exile, memory, oblivion, forgetfulness

Abstract

El presente artículo pretende contribuir a rescatar la figura di María Teresa León, escritora valiosa y prolífica, que durante demasiado tiempo ha sido recordada únicamente por ser la mujer del poeta Rafael Alberti. A partir de una visión de conjunto de las tres colecciones de cuentos que León publicó durante su exilio argentino (Morirás lejos, Las peregrinaciones de Teresa y Fábulas del tiempo amargo), en las que destaca la reflexión de la autora sobre algunos conceptos clave de la literatura ‘exiliada’, pretendemos demostrar la importancia de su aportación en ese ámbito literario que, como la propia León, ha permanecido durante demasiado tiempo en la penumbra. 

This article is intended as a contribution to the redemption of the figure of María Teresa León, an excellent and prolific writer for too long remembered only as the poet Rafael Alberti’s wife. Taking an overview of León’s three collections of short stories published during her Argentine exile (Morirás lejos, Las peregrinaciones de Teresa and Fábulas del tiempo amargo), in which the reflection on some key concepts of the republican exile literature excels, we pretend to demonstrate that she left an important imprint in that literature, which, like León herself, has long time remained in the shadows.

##submission.downloads##

Pubblicato

2020-07-05

Fascicolo

Sezione

Ochenta años después. Voces del exilio literario (sezione monografica a cura di Federica Cappelli ed Enrico Di Pastena)