El canon literario en el Paragone della lingua toscana et castigliana (1560). Una propuesta de análisis

Literary canon in the Paragone della lingua toscana et castigliana. A proposal for analysis

Autori

  • Anna Polo Universidad de Padua

Parole chiave:

Paragone, autoridades, ejemplos, gramaticografía, Alessandri d’Urbino, auctoritates, examples, grammaticography

Abstract

La ejemplificación, entendida como un repertorio de elementos imitables y constitutiva de la práctica gramatical dedicada al aprendizaje de una lengua extranjera, muestra marcadas divergencias en las tradiciones gramaticales del italiano y del castellano, de hecho, la selección a priori de modelos literarios consagrados caracteriza las gramáticas italianas a partir de Le Regole de Fortunio (1516), pero no representa una metodología sistemática en otras tradiciones gramaticales, como la del español, donde el sistema de ejemplos se toma generalmente de la lengua viva. Este trabajo se propone presentar un análisis cuantitativo y cualitativo del aparato ejemplar de Il paragone della lingua et castigliana, la primera gramática de español para italianos escrita por Alessandri D’Urbino y que se publica en Nápoles en 1560, con el objetivo de observar cómo se compenetran en el texto los modelos que el autor considera como autoridades lingüísticas con ejemplos procedentes de textos no literarios.

 

The exemplification, considered as a repertoire of imitable elements, is the basis of the grammatical practice dedicated to the learning of a foreign language. This central aspect shows significant divergences in the grammatical traditions of Italian and Spanish. Actually, the a priori selection of established literary models characterizes Italian grammars starting from Le Regole by Fortunio (1516), but it does not represent a systematic methodology in other grammatical traditions, such as that of Spanish, where the examples are generally taken from current language. This work intends to present a quantitative and qualitative analysis of the exemplary apparatus of Il paragone della lingua et castigliana, the first grammar of Spanish for Italians written by Alessandri D’Urbino and published in Naples in 1560. The aim of the present study is to observe how the models that the author considers as linguistic authorities consolidate in the text with other types of examples.

##submission.downloads##

Pubblicato

2020-07-05

Fascicolo

Sezione

De Nebrija a las gramáticas para extranjeros y a la lexicografía bilingüe. Un relato abierto de la interdisciplinariedad lingüística (coords. Félix San Vicente, Carmen Castillo Peña)